秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜。
群燕辭歸鵠南翔,念君客游多思腸。
慊慊思歸戀故鄉,君為淹留寄他方。
賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。
援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長。
明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。
1、搖落:凋殘。
2、鵠:天鵝。
3、慊慊 :空虛之感。
4、淹留:久留。
5、煢煢:孤獨無依的樣子。
6、援:執持。
7、清商:樂名,其音節短促。
8、夜未央:夜已深而未盡的時候。
9、爾:指牽牛、織女。
10、河梁:河上的橋。
2、鵠:天鵝。
3、慊慊 :空虛之感。
4、淹留:久留。
5、煢煢:孤獨無依的樣子。
6、援:執持。
7、清商:樂名,其音節短促。
8、夜未央:夜已深而未盡的時候。
9、爾:指牽牛、織女。
10、河梁:河上的橋。