落日熔金,暮雲合壁,人在何處。
染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。
元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨。
來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。
鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚。
如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。
不如向,簾兒底下,聽人笑語。
1、吹梅笛怨:梅,指樂曲《梅花落》,用笛子吹奏此曲,其聲哀怨。
2、次第:轉眼的意思。
3、香車寶馬:指貴族婦女所乘坐的、雕鏤工致裝飾華美的車駕。
4、中州:即中土、中原。
5、三五:十五日,指元宵節。
6、鋪翠冠兒:以翠羽裝飾的帽子。
7、雪柳:以素絹和銀紙做成的頭飾。
8、簇,聚集之意。
9、帶:戴。
10、簇帶、濟楚:均為宋時方言,意謂頭上所插戴的各種飾物。
2、次第:轉眼的意思。
3、香車寶馬:指貴族婦女所乘坐的、雕鏤工致裝飾華美的車駕。
4、中州:即中土、中原。
5、三五:十五日,指元宵節。
6、鋪翠冠兒:以翠羽裝飾的帽子。
7、雪柳:以素絹和銀紙做成的頭飾。
8、簇,聚集之意。
9、帶:戴。
10、簇帶、濟楚:均為宋時方言,意謂頭上所插戴的各種飾物。