總網頁檢視次數

顯示包含「^水調歌頭」標籤的文章。顯示所有文章
顯示包含「^水調歌頭」標籤的文章。顯示所有文章

2018年1月7日

《水調歌頭.游泳》毛澤東



才飲長沙水,又食武昌魚。
萬里長江橫渡,極目楚天舒。
不管風吹浪打,勝似閒庭信步,今日得寬餘。
子在川上曰:逝者如斯夫!
風檣動,龜蛇靜,起宏圖。
一橋飛架南北,天塹變通途。
更立西江石壁,截斷巫山雲雨。
高峽出平湖,神女應無恙,當驚世界殊。


1、武昌魚,指古武昌樊口的鯿魚。
2、極目,放眼遠望。

3、舒,舒展。
4、寬餘:指神態舒緩,心情暢快。
5、風檣,指帆船。
6、龜蛇:指龜山、蛇山。
7、一橋飛架南北:指當時正在修建的武漢長江大橋。
8、巫山,在四川省巫山縣東南。



2018年1月5日

《水調歌頭.丙辰中秋》蘇軾



明月幾時有?把酒問青天。
不知天上宮闕,今夕是何年。
我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。
起舞弄清影,何似在人間? 
轉朱閣,低綺戶,照無眠。
不應有恨,何事長向別時圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
但願人長久,千里共嬋娟。


1、丙辰:指公元1076年,蘇軾在密州任太守。
2、把酒:端起酒杯。
3、天上宮闕:指月中宮殿。
4、歸去:指回到月宮去。
5、瓊樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想像中的仙宮。
6、不勝:承受不住。
7、弄清影:指在月光下的身影也跟著做出各種舞姿。
8、何似:何如比得上。
9、轉朱閣,低綺戶,照無眠:月兒移動,轉過了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人。
10、不應有恨,何事長向別時圓:月兒不該對人們有什麼怨恨吧,為何偏在人們分離時圓呢?
11、但:只。
12、千里共嬋娟:只希望兩人年年平安﹐雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。