總網頁檢視次數

2018年2月11日

《蘭陵王.柳》周邦彥



柳陰直,煙裏絲絲弄碧。
隋堤上,曾見幾番,拂水飄綿送行色。
登臨望故國,誰識,京華倦客?
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
閒尋舊蹤跡,又酒趁哀弦,燈照離席。
梨花榆火催寒食,愁一箭風快,半篙波暖。
回頭迢遞便數驛,望人在天北。
淒惻,恨堆積!
漸別浦縈迴,津堠岑寂,斜陽冉冉春無極。
念月榭攜手,露橋聞笛。
沉思前事,似夢裏,淚暗滴。 


1、柳陰直:長堤之柳,排列整齊,其陰影連綴成直線。
2、煙:薄霧。

3、絲絲弄碧:細長輕柔的柳條隨風飛舞,舞弄其嫩綠的姿色。
4、隋堤:汴京附近汴河之堤,隋煬帝時所建。
5、拂水飄綿:柳枝輕拂水面,柳絮在空中飛揚。

6、行色:行人出發前的景象。
7、故國:指故鄉。
8、京華倦客:作者自謂。
9、長亭:古時驛路上十里一長亭,指送別之地。
10、柔條:柳枝。

11、過千尺:極言折柳之多。
12、舊蹤跡:指過去登堤餞別的地方。
13、酒趁哀弦:飲酒時奏著離別的樂曲。

14、趁:追隨。
15、哀弦:哀怨的樂聲。
16、離席:餞別的宴會。
17、寒食:清明前一天為寒食。 
18、一箭風快:指正當順風,船駛如箭。
19、半篙波暖:指撐船的竹篙沒入水中,時令已近暮春。
20、迢遞:遙遠。

21、驛:驛站。
22、望人:送行人。
23、悽惻:悲傷。
24、漸:正當。

25、別浦:送行的水邊。
26、縈迴:水波迴旋。
27、恨:遺憾的意思。
28、津堠:渡口附近供瞭望歇宿的守望所。

29、岑寂:冷清寂寞。
30、冉冉:慢慢移動的樣子。

31、春無極:春色一望無邊。
32、念:想到。

33、月榭:月光下的亭榭。
34、露橋:布滿露珠的橋樑。