2018年2月18日

《賣炭翁》白居易



賣炭翁,伐薪燒炭南山中。
滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。
賣炭得錢何所營?身上衣裳口中食。
可憐身上衣正單,心憂炭賤願天寒。
夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。
牛困人飢日已高,市南門外泥中歇。
翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。
手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。
一車炭,千餘斤,宮使驅將惜不得。
半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。


粵音:
翩:偏。敕:戚。叱:戚。綃:消。綾:零。

1、薪:柴。
2、南山:城南之山。
3、煙火色:煙燻色的臉。
4、蒼蒼:形容鬢髮花白。
5、何所營:做來有何需求。
6、曉:天亮。
7、困:睏倦,疲乏。
8、翩翩:輕快灑脫的情狀。
9、騎:騎馬的人。
10、黃衣使者白衫兒:黃衣使者指皇宮內的太監,白衫兒指太監手下的爪牙。
11、敕:皇帝的命令或詔書。
12、叱:喝斥。
13、牽向北:指牽向宮中。
14、惜不得:捨不得。
15、半匹紅綃一丈綾:比一車炭的價值相差很遠。