2018年2月4日

《節婦吟.寄東平李司空師道》張籍



君知妾有夫,贈妾雙明珠。
感君纏綿意,系在紅羅襦。
妾家高樓連苑起,良人執戟明光裏。
知君用心如日月,事夫誓擬同生死。
還君明珠雙淚垂,何不相逢未嫁時。


1、節婦:能守住節操的婦女。
2、李司空師道:李師道,時任平盧淄青節度使。
3、妾:古代婦女對自己的謙稱。
4、纏綿:情意深厚。
5、羅:一類絲織品,質薄、手感滑爽而透氣。

6、襦:短衣、短襖。
7、高樓連苑起:聳立的高樓連線著園林。

8、苑:帝王及貴族遊玩和打獵的風景園林。
9、起:矗立著。
10、良人:舊時女人對丈夫的稱呼。

11、執戟:指守衛宮殿的門戶。
12、明光:本漢代宮殿名,指皇帝的宮殿。
13、用心:動機目的。

14、如日月:光明磊落的意思。
15、事:服事、侍奉。